Raimund Hoghe parlera de Pina Bausch

bandonéon coverVendredi 13 septembre, à la Ménagerie de Verre, Raimund Hoghe présente la traduction française de son propre livre « Bandoneon –  Für was kann Tango alles gut sein ? » – en français : « Bandoneon – À quoi bon danser le tango ? » Il s’agit d’un ouvrage qu’il publia en Allemagne en 1981 sur la célèbre pièce de Pina Bausch, « Bandoneon ». Cependant, le titre allemand ne contient nullement la petite note résignée ou dubitative du titre français, mais laisse ouvert, et suggère même, que ça peut servir à beaucoup de choses, justement. Et d’autant plus si c’est Pina Bausch (et Hoghe comme Dramaturg) qui explorent la communication à fleur de peau entre deux partenaires de danse pour interroger l’absence de relations entre les gens dans la vie quotidienne. On a pu revoir la pièce au Théâtre de la Ville en 2007, du vivant de Pina…

https://www.facebook.com/video/video.php?v=1191579822919

L’ouvrage aujourd’hui publié en français chez L’Arche rend accessible aux lecteurs français  les souvenirs de Hoghe et les photos d’Ulli Weiss qui font merveille.
Thomas Hahn

Raimund Hoghe présente son livre à la Ménagerie de verre  le 13 septembre à 20h30

La Ménagerie de Verre – 12/14 rue Lèchevin, 75011 Paris – Tel : 01 43 38 33 44
L’Arche éditeur – entrée libre sur réservation à : coline.rouge@arche-editeur.com

Le texte de présentation de l’Arche :

http://www.arche-editeur.com/publications-catalogue.php?livre=616

Publicités

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s

%d blogueurs aiment cette page :